자유 게시판
"그린비"에 대한 두번째 질문
작성자 유장훈
등록일2003.06.26
조회수2098
안녕하세요
"그린비"의 순우리말 가능성에 대한 답변 감사드립니다.

사실 저는 회사원입니다.
회사에서 새로 생기는 서비스센터의 명칭공모를 하였는데, 저는 "그린비"를 "좋은친구들"이란 뜻으로 하여 공모하였고 당선되었습니다.

제가 그린비라는 단어를 접한지도 10년이 넘었고 인터넷상에 그린비를 "좋은친구들"이란 뜻으로 사용하는 사람이 꽤 있다는 것을 알게 되었지요.
장애인을 생각하는 사람들의 모임, 애견물품 쇼핑몰, 컴퓨터 주변기기 쇼핑몰, 인덕학원 동문회 이름, 태사자 노래제목, 동천고 미식축구부 이름, 온라인 교육사이트 이름 등등에 "좋은친구들"이라는 뜻으로 "그린비"라는 단어를 사용하고 있었습니다.

그런데 문제는 국어사전에 그린비가 안나온다는 것이죠.
유일한 단서는 한말연구학회에서 제시한 "학글학회 성기지"님의 해석상 그린비는 "그리운 선비, 그리운 남자"라는 뜻이고 "좋은 친구들"이란 뜻은 근거가 없다는 것이죠

그래서 그린비가 많은 사람들에 의하여 "좋은친구들"로 통용된다는 사실을 근거로 하여
그린비를 "그리운 남자"이외에 "좋은친구들"이라는 확장의미를 갖는 순우리말로 보는 것에 무리가 없는지를 질문하였습니다.

답변은 가능성은 열려있지만 통용정도에 대한 의문을 제기하시더군요.

그린비를 "좋은친구들"이라는 뜻의 서비스센타 이름으로 등기부등본에 등기하고 사용해도 문제될 것이 없을까요?

혹시라도 답변주신 님의 연락처를 알려주시면 감사드리겠습니다.
수고하십시오.
댓글
×